本帖最后由 每日一课 于 2016-3-22 15:38 编辑
大申的英语学习
2015-10-13
接着说哈。
从七月份开始,一直到今天,大申这边呢,都有哪些进步?进步最大的,是英语。事实上,自打三年级,大申从托尼那里离开以后,申爸没怎么弄过大申的英语。大申就是跟着学校的进度,按部就班地学就是了。申爸本打算引导大申的英语阅读,可做上了,发现,大申的生词量实在太小,不足以自主阅读英文书。生词量小,申爸没打算让大申去背单词,而是指望着英语课上积累单词。怎么也得积累个几百个单词,作为锚定,才能读英语书。
英语没特意弄,英语的纪录片,还是陆陆续续地看。大申管纪录片叫“小片子”,以区别于好莱坞“大片”。大片,一周只准在周五晚上看一部,小片子呢?只要有时间,就可以看。
不过,看“小片子”也上瘾:看着看着入了迷,作业就给你乱七八糟地糊弄,错得一片一片的。申爸生了气,就决定:不准再看,直到把作业写好!大申吃瘪,只好好好写作业。空一段,什么片子也不看了。基本上,自然科学知识的获取,都从书本转移到英语的纪录片来做了。空余的阅读,用于文学、民间故事等等。
今年三四月份,申爸不是清理大申的书么,看过的书,都清出来,放在地板上,准备送人。其中,就包括送给薄荷的中文版的哈利•波特。那段时间,太乱了,申爸一个没留意,让大申又抓到了哈利•波特。等申爸发现大申在读,第一本魔法石,已经快读完了。申爸抢不下来,只好妥协,同意大申把中文版哈利•波特再读一遍。大申如获至宝,高高兴兴地把用了半个多月的时间,把中文版哈利•又读了一遍……孩子对于小时候读过的书,会回来反反复复地读的,这一点,爸爸妈妈们不用嘀咕。等时间到了,你就知道了……快读完了,申爸忽然想到:英语阅读这件事情,应该重新拾起来了。
那天,是五月十一日,申爸从托尼那里把英文版的哈利波特给要回来,拿给大申读。还是不行。大申的词汇量明显不够,硬着头皮读了几十页,跟申爸说,“没意思”,不想读了。申爸忽然想到:可以一边放着Harry Potter的Audio Book,一边让大申跟着读!这个主意不错。一试,果真奏效。大申从五月十二日,到六月二十八日,用了48天的时间,把一整部Harry Potter,完整地“听读”了一遍。其实呢,大申是更乐意“听”,而不是“读”。申爸如果不要求,就坐在沙发上,呆呵呵地听。申爸发现了大申不读,就要求读。大申就胡乱翻书,翻一会儿,就又找到Nano“读到哪里”了。这说明,大申确实读懂了。
跟着录音阅读英语书,如果跟丢了,要是不能够一听,就知道情节发展到哪里了,浏览一页书,就知道书页上的情节发展到哪里了的话,是根本找不到朗读的进度到了什么地方,“再跟上”的。就这样,大申以跟读的方式,把HP的有声书,听了一遍。
鲁-铭妈:听的是英文版,看英文原著?
对,听着英文版,读英文原著。
赶到暑假,申爸又让大申听了一遍HP。这次,是当娱乐来听的。大申听完了这第二遍,就开学了。他们语文课的第二篇课文,就是哈利波特节选。老师讲语文课,孩子们自己找来中文版读。每天中午,他们就从网上下载来Harry Potter的电影,每天中午看,每天中午看。班级的电视上放,全班看。大申回来跟申爸说,能不能把家里的HP电影,拷到班级去看,因为他们从网上下载的哈利,太不清楚了。申爸说可以。可惜,等到要拷的时候,申爸才发现,申爸的哈利波特,没有中文字幕。申爸当时特意找无中文音轨,无中文字幕的片源……挺难找的……目的是不让大申听中文音轨,同时,也不让大申看中文字幕。直接英文好了。大申觉着:“这恐怕不行。我还行,别人没有中文字幕,看不懂。”申爸只好又从网上找来一套新的哈利波特,里面封装了中文音轨,内嵌中文字幕。拷到移动硬盘上,大申说要“先看看,能不能放”。就像得到自己喜欢的东西一样,大申坐到沙发上,这个“鲜儿”就尝不完了。那个文件缺省成英文音轨,中文字幕。一路来,大申看的HP,都是英文音轨,英文字幕的。这回,有中文了,大申看得十分认真。申爸抄起遥控器,把中文字幕去掉了。大申又抄起遥控器,把中文字幕又调出来。
申爸:“你不是能听懂吗?”
大申:“我当然能听懂。”
申爸:“你能听懂,还要中文字幕干什么?”
大申:“有一些词,不知道什么意思,一看字幕,就知道什么意思了。”
申爸心中一动:这是不是说,大申已经记住了非常非常多的英语词汇。对于绝大多数记住的词汇而言,大申既知道英语怎么说,也知道中文对应的词汇。但是,对于有些词汇,大申知道在英语语境中是什么意思,但不知道中文对应什么词汇来表达。
申爸把这个意思跟大申说了,大申说:“对,就是这样的。我溜一眼字幕,就全知道了。”
申爸:“你能举个例子吗?”
大申随口举了个例子,说一直知道那个英文词,可就是不知道中文怎么说。可惜,申爸没记住。没记住那个例子。 申爸就想到:那么,这意味着,大申已经能够说出很多很多和中文相对应的英文词汇了。只要申爸说出中文词汇,他就知道英文怎么说。
于是,申爸就测试:
“伏地魔怎么说?”申爸问。“Voldemort,”大申漫不经心地回答。
“魂器怎么说?”申爸又问。“Horcrux,”大申还是漫不经心地回答。
连这个J K 罗琳臆造出来的词汇,大申也不加区分地学会了。
“多比怎么说?”“火焰杯怎么说?”……申爸不停地问,大申漫不经心地随口地答。
申爸搜肠刮肚,找自己知道的为数不多的几个HP词汇,问大申怎么说:“对角街怎么说?”
“没有对角街,叫对角巷,Diagon Alley,”大申先纠正申爸的错误,然后给出正确答案。
只有申爸提不出来的,没有大申不会的。“我的天哪,”申爸暗想:“这个Harry Potter让大申记住了多少词汇啊!”它这部书的原版,怎么也有1百万个词吧?不重复的,十万总是有了……不管是专门词汇,还是通用词汇,大申基本上,都已经有意识地加以区分识别了。
他都知道自己哪个知道英文怎么表达,唯不止汉语怎么表达,有意地兴致勃勃地看着字幕,来“围剿”这样的词汇了么你想想,是不是这样?怪不得他知道那么多的英语词怎么说,发明了很多奇形怪状的叫法。比如说,吃的多宝鱼,大申曰:“这个叫many treasure fish。”
many和fish,他英语课上学来的。这个treasure,他是在哪里学来的呢?申爸百思不得其解。他这个,连Horcrux都知道了,知道treasure,自然不难。既然到了这个份儿上,申爸就给大申显摆:你看,老爸给你们找的新的HP,很高级的,里面还有中文音轨。申爸就在高清机上调中文音轨出来,给大申知道。大申听了会儿中文,自己就拿着遥控器,调回英文了:“中文没英文好。”申爸忽然想到了什么就问大申:“现在,有中文小说的MP3,还有英文小说的MP3,你喜欢听哪个?”大申:“当然是英文的。中文的没意思。”
隔天,大申坐在沙发上听《论语》,忽然问申爸:“《论语》有英文版吗?”申爸很奇怪,不知道大申为什么问这个,就回答说:“《论语》当然有英文翻译了,出版的有好几十种呢。”
隔了一下,申爸试探地问:“老爸就有英文版《论语》,你要不要看?”
大申:“也行。”
申爸就去翻英文版论语。这个书多了,没什么好的,翻了半天,也没翻着。申爸只好回来,问大申:“你要英文版《论语》干什么?”
大申:“中文的太难听了,英文是不是好点儿?”
申爸没明白,就问:“什么英文的是不是好点儿?”
大申:“HarryPotter不就是英文的好么?”
申爸一下子明白了!
“不是中文更好,还是英文更好。是原文更好,还是翻译更好的差别!”申爸解释道。
大申也明白是怎么回事了,就问:“那翻译为什么不好?”
“这个翻译啊,就像吃饭,”申爸回来,拿起筷子,接着一边吃饭,一边说:“读原文,就像你自己嚼;读翻译版呢,就像老爸嚼好了,喂你,”申爸正嚼着一口饭,凑过往大申嘴那边送。大申一边躲,一边笑着说:“真恶心!” 既然到了这个份儿上,那自然看电影读字幕,能搞明白的“还不知道中文怎么说”的词汇,要少多了。也花时间。申爸决定,再给大申来一遍HP。这次,和暑假刚完那次一样,单独听。 大申就又开始听起来HP了,从第一部开始听。今天早上,已经听到第二部第十一章了。天知道大申在听什么:是情节?是词汇?是猜“不知道汉语”怎么说的那些词汇“汉语怎么说”?还是什么……这个,真知不道。反正,兴致勃勃地听就是了。赶到第一部快听完了,申爸把HarryPotter的英文版,又翻出来了。申爸让大申自己读。
这回,不是“听读”,而是刚听完,再读。听是听,读是读。这回,跟五月份那会儿,完全不同了。大申读HP,兴趣同样浓厚。没多少时间读,就每天睡觉之前,别的事情都做完了,剩下点儿时间,大申坐在沙发上读。反正,“九点钟必须睡觉!”大申这么着,已经读了4天,读到了162页了。从大申读的劲头儿上看,把HP读完,是没什么疑问了。等这次HP读完,大申就听了两遍HP的Audio Book,边听边读一遍,独立阅读过一遍。
HP这个坡,实在是够长,够黏,适合滚雪球。
大申“听读”的,就是HP的英文Audio Book啊。英文版的朗读。 看大申的劲头,即便是中文版的小说摆在那儿,大申也不会去读中文版了。HP的英文版小说呢,美中不足的就是,里面没有插图。把这一点补足,就更完美了。现在,大申距离彻底搞掂英语,还差一哆嗦:自然拼读。
大申不是已经知道十万个英语的单词了么?但是,他知道的,是怎么读。写不出来。退一步说,他知道的,不到十万个,那几千个,上万个,总该不成问题的。他连Horcrux都知道了,常见的常用词,那自然更不在话下了……妈妈们想想看。他会读,可以发音准确地说出来。只要掌握了自然拼读,那意味着什么?意味着,大申一下子就学会了一万个生词!英语单词这东西,还要得着什么“背”啊,大申可以成堆成堆地一次“背”会。自然拼读这件事情,有明确的证据,说小孩子可以通过严格的训练,学会。申爸请托尼试过,失败了。失败的原因呢,申爸觉着,还是大申“会的”单词太少……这里的“会”,指会说就够了……孩子从自己已知的区区一点儿的单词中,找不到“自然拼读”的感觉。那就先解决“会的”单词少这个问题好了。
现在,这个问题似乎解决了。到了突破自然拼读的时候了。大申他们的英语课呢,申爸已经清晰地分辨出:他们的英语教学的思路,和申爸的是一样的。只不过,他们的教学进度,要照顾到大群的孩子。不像申爸这样,只要管大申就好了。大群的孩子,最主要的短板,就在于没有大申看过那么多的小片子,没有听过三遍HP,读过两遍……既然大申已经做了这些了,那就不用等英语课。可是,不等英语课,不等于英语课没用。大申的英语课,已经给他打下了良好的音标的基础。
他们的音标教学的安排啊,别人看上去可能很奇怪,但申爸能看懂:很科学。完全符合弛豫时间的原则。他们是这样:三年级的时候,教过孩子们四十几个英语音标。就教音标,不教拼。四十几个音标,会读,读得正确,就完事儿。大申呢?辅音自然没问题,学会了;单元音也没问题,长的,短的,读得很标准。可是,双元音,就没学会。到现在,也没怎么会。
他们老师也不管,唏哩呼噜地就往前走。三年级学了音标,一晃儿一年多,就不管了。爱咋咋。到了五年级,下学期,忽然用音标来拼单词了。但是,前边学的这两次,都不要求孩子写。不写,就是给出来,能读正确,就完。赶到了这学期,继续向前发展:这回,要求写音标了。不只是看到单个的音标能读,看到简单的课本规定的单词的音标能拼,现在,要求能写。这个不写啊,很难在孩子的头脑中建立起音节的感觉;也很难建立起一个音,和它对应的字母组合之间的联系。现在,他们要求写了。经过三年的弱刺激,大申进步明显!
这个自然拼读,自打大申三年级一开始教音标,申爸就在白板上一边读音,一边写对应的字母组合……再在白板上清楚地图示出来,那个音对应什么字母组合。大申看着,毫无感觉。三年级的时候,是这样;五年级的时候,稍微好点儿,可还是搞不清楚。申爸陈述的时候,大申“跟不上趟”。
自然拼读,申爸念念不忘。这学期开学……就是一个月之前……申爸又来图式音、音节、音和字母组合之间的对应关系……大申仍没有感觉。大申没感觉,就觉着申爸说的特别枯燥,烦。申爸只好再放下。话说,这一个月过去了。大申的变化呢,就是老师要求他们写音标了。课堂上怎么教的,申爸不知道……时间到了昨天晚上。大申忽然之间,明白了自然拼读是怎么回事!
给妈妈们看大申用自然拼读法,自己拼成的单词:
申爸的发音不准。好在,现在的技术真发达:申爸在度娘里输入单词,度娘就把带着朗读的单词给找出来。然后,申爸点击朗读的小喇叭,让电脑发音,给大申拼写。这些词,就是这么拼写出来的。我们看,这些词,大申拼得完全正确: 那些拼错了一个音的,大都是一对多的关系,需要大申特别记住,这个音,在这个单词里,对应什么字母组合。这个需要练习一下,就解决了。这个错误很有意思:
大申没搞清音节的划分关系,把p和t搞反了。这些单词,电脑放出来,申爸就问大申,汉语是什么意思。一多半,大申知道是什么意思。还有一些,大申说:这个词听说过,但想不起来了。environmental这个词,就是这样。这很正常,大申就着中文字幕看HP的时候,就在解决这个问题。单个的生词搞到empty,没什么劲了,申爸就开始往高了爬:放HP的Audio Book,让大申拼写里面的句子。
第一句,就是第一本的书名。Harry Potter and Pholosopher's Stone。
大申拼了一遍...错误很多。天晚了,申爸困了,没有改错。错误多的原因,是技术上造成的。等大申拼完了,申爸才总结出来:应该让大申自己反复陈述这句话,在拼写一个单词的时候,要反复自己多读几遍,自己先划分出音节,在动手拼。大申拼得不对,是拼写的时候,正在拼写的那个音节,不熟练地在头脑里面造成的。拼写单个生词的时候,申爸反反复复一刻不停地一下下按播放的小喇叭,大申在拼写的时候,头脑中有清晰的音节在。一个句子,申爸就没法这样反反复复地让电脑读了。
反正不管怎样,大申一边听HP,一边熟练地把读的内容写在纸上,应该指日可待了。做到这一点,就等于一下子“背会”了大量的生词。它的逆过程,也就不难了:看着一本从没读过的书,把书上不认识的单词,拼读出来。变成语音,就容易明白是在具体语境中是什么意思了……如果这个生词“感觉听到过”,那就更好了。
英语这门课,对于大申而言,已经看到亮光了。如果去参加高考,还需要一个东西:语法。语法呢,这个玩意儿,对于英语的日常交流,没啥大用处;但是,考试有用;要想精微地理解复杂语句的涵义,也有用。这个语法,要靠思维导图来解决。这个呢,得等把思维导图砸穿了,再回过头来搞掂它。
说个花絮哈。大申一旦明白了拼读是怎么回事,你知道他想到的,是什么?最长的英文单词是什么!于是,自己就去度娘查。结果,度娘告诉他,最长的英文单词,有好几万个字母长……要读三个多小时,才读得完。这个不行。太长了。也不知怎么的,他自己找到了一个比较长的英文单词:矽肺病。Pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis这个不用读三个多小时,可也长得够吓人了。大申反复地点朗读的小喇叭,一遍又一遍地琢磨……申爸明白大申的意图,就说:“诶,你把这个单词记住,明天到班级,吓死他们!”看来,大申也是这个意思。他这个,就是为了玩儿。好玩儿。
大申也到了显摆比别人强的年龄了。先说到这儿吧,回头说古文。 |