本帖最后由 粤-天妈1107男四 于 2021-9-26 21:52 编辑
2021.09.26反馈
C-粤-天妈妈1107男四
孩子反馈:
盲算30分钟+英语专项训练
晨读+阅读
妈妈反馈:
1.继续捋《项脊轩志》第一段一遍原文+译文+字义。捋了一遍项脊轩原文+简体字卡,还是很多记不住的,有个别字完全没法想,所以又一个字一个字的重新看了一遍,然后又再尝试一遍原文+简体字卡。
第二段继续努力,试着先回忆了原文译文字义的第一小部分一遍,第一小部分原文总是把“先是”给忘了,就记得后面的“庭中通南北为一,迨诸父异爨,内外多置小门墙”,接着后面的“往往而是”也是很容易忘了。“东犬西吠,客逾庖而宴,鸡栖于厅。庭中始为篱”比较熟悉,忘了“已为墙,凡再变矣”字等,后面的内容就是每天看一两遍,全文译文和重点词语注析也是看两遍。每天坚持努力。
妈妈今天也坚持打卡50分钟西班牙语和看了20分钟《为什么是中国》,听了30分钟郑委的音频,练习了60分钟的工笔线条。
安“父”本义,动词:建房娶亲成家,内心踏实过日子。看甲骨文的图片,首先给我的感觉人在房子庇护下,是很安稳的状态。有家有瓦,我们就可以安心踏实生活。 “子”引申义: “一子”扩大引申:动词——定居一处,居住(安顿/安居) “一子生孙”词性引申:代词——哪里,怎么(安知非福) “二子”扩大引申:动词——使沉着、稳定、固定(安民告示) “二子也生孙”词性引申:形容词——沉静的,稳定的(安民告示) “二子孙再生子”词性引申:副词——静静的,悄悄地(安眠/安歇)
|